Alkitab Bahasa Indonesia Online

administrator

0 Comment

Link

Alkitab Bahasa Indonesia Online – Dana: 10100 Rekening: 40400 Departemen: 70000 Objek: 14000 Proyek: 0 Tipe_P: P Keluarga_F: Format Hardcover: Hardcover Keluarga_P: Alkitab I_family: Alkitab, Terjemahan Baru, 1974 – Bahasa Alkitab: Indonesia Combined_Order: 51

Selama berabad-abad, Alkitab telah memberikan penghiburan dan bimbingan kepada jutaan orang. Mary Baker Eddy menyebut Alkitab sebagai satu-satunya buku pelajarannya dan telah menyebutkannya berkali-kali dalam tulisannya. Intinya, Alkitab mengilhami kita untuk memahami kebaikan Tuhan yang tak terbatas dan juga kerohanian manusia. Buku Teks Alkitab dan Ilmu Pengetahuan Kristen, Sains dan Kesehatan dengan Kunci Kitab Suci oleh Mary Baker Eddy adalah seorang pendeta, ilmuwan, dan pendeta Gereja Kristus. Kutipan Alkitab digunakan dalam terjemahan bahasa Indonesia buku sains dan kesehatan.

Alkitab Bahasa Indonesia Online

Kutipan dari kedua buku tersebut dapat ditemukan dalam khotbah-khotbah pelajaran Alkitab mingguan yang sah dan dapat ditemukan di Buku Triwulanan Ilmupengetahuan Kristen.

Kumpulan Ayat Alkitab Penguat Dan Motivasi Saat Dalam Kondisi Khawatir

Alkitab telah memberikan penghiburan dan bimbingan bagi jutaan generasi. Mary Baker Eddy menyebut Alkitab sebagai satu-satunya buku pelajarannya dan menyebutnya berkali-kali dalam tulisannya. Pada intinya, Alkitab mengilhami pemahaman tentang kebaikan Tuhan yang tidak pernah gagal dan spiritualitas yang melekat pada manusia. Alkitab dan buku teks Mary Baker Eddy Christian Science, Science and Health with Key to the Scriptures membentuk Gereja Kristus Pendeta, Ilmuwan. Ini adalah Alkitab berlisensi yang digunakan untuk kutipan kitab suci dalam terjemahan bahasa Indonesia “Ilmu Pengetahuan dan Kesehatan”.

Kutipan dari kedua buku ini termasuk pelajaran Alkitab khotbah mingguan resmi yang dicetak di Christian Science Quarterly. Ada banyak aplikasi Alkitab di Playstore, tetapi hanya ada beberapa aplikasi Alkitab Katolik dalam bahasa Indonesia. Satu-satunya perbedaan antara Alkitab Kristen dan Katolik adalah bahwa Alkitab Katolik hanya memiliki bagian deuterokanonika. Semua buku lainnya sama.

Aplikasi Alkitab Katolik Mana yang Harus Anda Instal di Ponsel Android Anda? Tentunya akan lebih baik dan “benar” untuk terlebih dahulu mencari, menyaring dan membandingkan berbagai aplikasi Alkitab Katolik yang tersedia di Playstore.

Dikembangkan oleh Infinitech Indonesia, aplikasi ini muncul di daftar teratas saat kami mencari “Alkitab Katolik”.

Seminari Alkitab Saint Kristen Online, Alkitab, Kekristenan, Coklat, Lainnya Png

Sudah jelas dari nama aplikasinya kan? Aplikasi yang dibuat oleh Parchus Studio ini hanyalah salah satu dari banyak aplikasi serupa yang dibuat oleh pengembang.

Kata Deuterokanonika SYRILO atas nama aplikasi pengembang menunjukkan bahwa Alkitab ini khusus untuk umat Katolik.

LAI adalah Lembaga Alkitab Indonesia yang bekerjasama dengan semua gereja di Indonesia, dalam hal ini Gereja Kristen dan Gereja Katolik. LAI adalah penerjemah dan editor Alkitab yang didistribusikan di Indonesia.

BACA JUGA  Buku Mimpi 3d 4d Abjad

Dengan menggunakan kriteria penyaringan di atas, hanya ada dua aplikasi yang memenuhi kriteria, yaitu eCatholic dan TB Deuterocanonical Bible LAI. Untuk melakukan ini, kami membandingkan kedua aplikasi menggunakan perbedaan di masing-masing fitur aplikasi lainnya.

Alkitab Bergambar Uk. Kecil (tb 033 Ti Ns Bergambar)

Lihat saja daftar perbedaan fitur di atas, saya yakin Anda sudah tahu aplikasi mana yang memiliki fitur paling banyak. Aplikasi eCatholic merupakan aplikasi terlengkap karena tidak hanya memiliki Alkitab Katolik, tetapi juga berbagai hal lain yang sangat mendukung pendalaman spiritual umat Katolik, seperti kalender liturgi, doa rosario, dan lain sebagainya.

Namun kesimpulan ini bukan berarti aplikasi lain tidak bagus, hanya saja ada kekurangan dalam pengembangannya. Misalnya, aplikasi eCatholic memiliki opsi login sehingga jika Anda mengganti ponsel atau melakukan reset pabrik, cukup login kembali dan semua catatan, sorotan, dan bookmark yang Anda buat akan muncul kembali di aplikasi eCatholic.

Meskipun beberapa aplikasi lain seperti TB Deuterocanonica LAI Bible tidak memiliki fitur ini, semua catatan Anda akan hilang jika aplikasi ini dihapus dari ponsel Anda.

Meskipun tidak ada iklan atau komisi, pengembang aplikasi eCatholic dan Alkitab TB Deuterocanonika LAI menerima sumbangan untuk pengembangan aplikasi, layanan berbayar seperti server atau perangkat lunak. , Sesuai. Catatan kaki (PB) disertakan. Tempat:

Jual A) Alkitab 2 Bahasa Mandarin Indonesia Lai Tb/cunp 063. Dwibahasa. Bilingual Indonesia|shopee Indonesia

Teks Yunani Perjanjian Baru dengan diakritik, nomor Strong, dan “analisis kata kerja” oleh Constantin von Tischendorf pada tahun 1872.

Diperbarui: Teks telah diperbarui menurut Edisi Kedelapan Perjanjian Baru Yunani Tischendorf dengan Tanda Morfologi Versi 2.7 – Berdasarkan Teks Tischendorf oleh G. Clint Yale dan Maurice A. Dr. dalam teks Westcott-Hort. Robinson – Dikuratori oleh Ulrik Sandborg-Petersen.

Materi dan interpretasi bagian-bagian Alkitab yang dapat digunakan untuk saat-saat tenang dan sangat membantu dalam memahami Alkitab, yang merupakan metode penggalian Alkitab.

Modul ini mencakup topik-topik yang menjadi pokok-pokok utama Alkitab dengan referensi ayat. Modul ini mencantumkan 200 topik penting untuk membantu Anda mempelajari Alkitab.

Jual Alkitab King James Version (kjv) Dan Nkjv Dan Niv

Melalui “Dua Ratus Topik Penting” mudah untuk memahami Alkitab dengan menemukan berbagai topik yang dipelajari.

Indeks alfabet (dalam bahasa Indonesia dan Inggris) disediakan untuk memasukkan topik ini. Dari indeks ini Anda memasukkan daftar topik. Pilih topik yang diinginkan dari daftar ini untuk dimasukkan.

Meditasi dari Buku Emas Oswald Chambers, My Maximum for His Highest, masih merupakan buku Kristen terlaris di Amerika Serikat.

BACA JUGA  Samsung A31 Screenshot

Renungan harian “Yang Tertinggi untuk Yang Tertinggi” adalah mahakarya yang ditulis oleh Oswald’s House. Pertama kali diterbitkan pada tahun 1935, buku ini dicintai oleh banyak orang Kristen di seluruh dunia dan termasuk di antara sepuluh buku Kristen terlaris. Teks ROC Refleksi bahasa Indonesia diterjemahkan dengan sangat baik oleh M. Agustinus Purba.

Ragam Kitab Suci Kristen Indonesia Di Museum Alkitab

Plus, Anda akan menemukan lebih dari 500 modul Alkitab online dalam bahasa Inggris dan bahasa lainnya. Pada mulanya Tuhan menciptakan langit dan bumi. Bumi tidak berbentuk dan kosong; kegelapan menutupi jurang yang dalam dan Roh Allah melayang-layang di atas permukaan air. Tuhan berkata, “Jadilah terang.” Lalu ada cahaya.

Karena begitu besar kasih Allah akan dunia ini, sehingga Ia memberikan Anak-Nya yang tunggal, agar setiap orang yang percaya kepada-Nya tidak binasa, melainkan beroleh hidup yang kekal.

Terjemahan Alkitab Baru (TB) adalah terjemahan Alkitab versi Lembaga Alkitab Indonesia (LAI) ke dalam bahasa Indonesia, selesai pada tahun 1974. Alkitab TB dengan terjemahan Deuterokanonika selesai pada tahun 1976. Alkitab ekumenis ini masih banyak digunakan oleh orang Kristen sampai sekarang. Di Indonesia, baik di gereja Protestan maupun Katolik.

Proyek penerjemahan Alkitab TB Indonesia ini diprakarsai oleh Netherlands Bible Institute (NBG) pada tahun 1952, karena sebelum proklamasi kemerdekaan Indonesia, penerjemahan dan pendistribusian Alkitab di Indonesia dilakukan oleh Dutch and English Bible Society (British and English Bible Society). Lembaga Alkitab Asing). ). Dengan berdirinya Lembaga Alkitab Independen Indonesia pada tanggal 9 Februari 1954, tanggung jawab proyek ini diserahkan kepada LAI pada tahun 1959.

Alkitab Indonesia Inggris Apk Pour Android Télécharger

Panitia Penerjemahan Alkitab LAI, yang dibentuk untuk memproduksi Alkitab bahasa Indonesia untuk digunakan di gereja-gereja Indonesia, terdiri dari para ahli Belanda, Swiss dan Indonesia (suku Tapanul, Jawa, Minahasa dan Timor). Juga membantu proyek penerjemahan ini adalah J.W. Saragih dan P.S. Naipospus.

Bukti kerja panitia ini diterbitkan secara bertahap mulai tahun 1959, awalnya berupa kumpulan beberapa buku paperback.

Pada tahun 1967, Pastor Cletus Groenen (seorang tokoh dalam teologi Kristen dan Kristen biblika, khususnya Katolik) mengusulkan kepada Majelis Tertinggi Uskup Indonesia (MAWI), yang sekarang dikenal sebagai Konferensi Waligereja Indonesia (KWI), agar Gereja Katolik Indonesia berpartisipasi dalam terjemahan Alkitab, dikelola oleh LAI. Pada tahun 1968, MAWI menerima usulan tersebut. Kemudian, pada tahun 1969, LAI menyetujui usulan kerjasama MAWI, sehingga beberapa ahli Alkitab Katolik terlibat dalam proyek penerjemahan Alkitab LAI. Setahun kemudian, berdirilah Lembaga Alkitab Indonesia (LBI) yang menjadi perwakilan Gereja Katolik dalam penyusunan buku tersebut.

BACA JUGA  Redmi M2010j19sg

Akhirnya, setelah dua kali penundaan, proyek penerjemahan selesai pada tahun 1970. Seluruh Perjanjian Baru diterbitkan pada tahun 1971, kemudian semua buku (termasuk Perjanjian Lama) diterbitkan pada tahun 1974. Karena ini adalah terjemahan terbaru pada saat itu, ini publikasi disebut Alkitab “Terjemahan Baru”, sementara Alkitab yang digunakan sementara oleh LAI, kombinasi dari terjemahan Perjanjian Lama Werner August Bode dan Perjanjian Baru Hillebrandus Cornelius Klinkert, kemudian disebut “Terjemahan Lama”. Pada tahun 1976, Alkitab TB dengan Deuterokanonika (hanya untuk Gereja Katolik) mulai diterbitkan dan digunakan secara luas.

Alkitab Online Bahasa Indonesia

Penerjemahan Alkitab TB mengikuti prinsip “pendekatan formal” atau “terjemahan literal”, yaitu proses penerjemahan berusaha semaksimal mungkin mengikuti makna “harfiah” kata atau frasa dari teks sumber agar terjemahan dapat melestarikan sebanyak mungkin. mungkin bentuk asli teks Kitab Suci, tetapi tetap mengikuti karakter linguistik bahasa sasaran dengan benar. Oleh karena itu, terjemahan Alkitab TBC tampaknya agak kikuk dan tidak selalu mudah dipahami, meskipun cukup cocok untuk dipelajari.

Teks Alkitab TB diterjemahkan dari teks bahasa aslinya. Untuk Perjanjian Lama, teks sumber diambil dari Biblia Hebraica karya Rudolf Kittel versi Ibrani, dengan mengacu pada teks Masora dan Gulungan Laut Mati. Sedangkan untuk Perjanjian Baru, teks pembuka diambil dari buku Yunani Nestlé Aland, Novum Testamentum Graece.

Khusus untuk digunakan di Gereja Katolik Indonesia (khususnya Gereja Katolik Roma), LAI mencetak Alkitab TB, menambahkan buku-buku deuterokanonika yang memiliki hak cipta yang sama dengan LAI dan LBI. Bagian Perjanjian Lama (protokanonika) dan Perjanjian Baru menggunakan teks yang sama dengan Alkitab Versi Standar TB, sedangkan bagian Deuterokanonika menggunakan teks yang diterjemahkan dari Septuaginta menurut prinsip “pendekatan formal” atau “harfiah”. terjemahan”.

Mengingat LAI merupakan lembaga yang menerjemahkan dokumen ke dalam bahasa Indonesia, hasil terjemahan tersebut bukannya tanpa kritik. Kritik datang baik secara internal dari pihak Kristen maupun eksternal dari pihak Kristen atau Muslim, dengan tujuan perbaikan.

Ayat Alkitab Kitab Suci Decal Vinyl Art Penawaran Memberikan Terima Kasih Untuk Tuan, Untuk Dia Baik. Mazmur 136: 1 116.8 Cm X 109 Cm|bible Verse|art Bible Versesthankfulness Quotes

Nanti muncul

Alkitab online bahasa indonesia lengkap, alkitab online bahasa inggris dan indonesia, alkitab bahasa indonesia sehari hari online, alkitab online bahasa inggris, alkitab bahasa yunani indonesia online, alkitab katolik online bahasa indonesia, alkitab bahasa indonesia, alkitab audio bahasa indonesia, free download alkitab bahasa indonesia, baca alkitab online bahasa indonesia, alkitab indonesia online, alkitab online bahasa indonesia

Tags:

Share:

Related Post

Leave a Comment