Ni Hao Ma Artinya

admin 2

0 Comment

Link

Ni Hao Ma Artinya – Sapaan adalah kata-kata yang kita ucapkan ketika bertemu atau berkenalan dengan orang lain. Jika dalam bahasa Indonesia adalah “Halo, apa kabar?”, dalam bahasa Inggris adalah “Halo, apa kabar?”, dalam bahasa Mandarin adalah “ni hao ma?”.

Pada artikel ini, Anda akan mempelajari berbagai salam bahasa Mandarin yang dapat Anda gunakan dalam percakapan sehari-hari. Yuk, langsung saja baca di bawah ini!

Ni Hao Ma Artinya

你好吗 (ni hao ma) adalah sapaan untuk menanyakan kabar dalam bahasa Mandarin. Namun sebenarnya kata ini berbeda dengan sapaan bahasa Inggris “how are you?” bagaimana cara menggunakannya.

Cara Untuk Menyapa Dalam Bahasa Tionghoa

Halo apa kabarmu?” adalah salam harian. Ketika Anda mengucapkan 你好吗 (ni hao ma) dalam bahasa Mandarin, artinya Anda memang ingin menanyakan kondisi atau kesehatan lawan bicara Anda.

Kata ini biasa kamu gunakan saat bertemu dengan orang lain, atau bisa juga digunakan untuk menyapa orang yang kamu kenal.

Sama seperti bahasa Inggris, bahasa Mandarin memiliki beberapa sapaan selain 你好(ni hao) dan 你好吗 (ni hao ma).

Saat menggunakan kata ini, ingatlah bahwa 您 (nin) hanya digunakan untuk menyapa orang yang lebih tua atau berkedudukan lebih tinggi dari Anda.

Apa Jawaban Nya Dalam Bahasa Mandarin

Selain 你早 (ni zao), ada juga 早 (jahat) yang memiliki arti yang sama yaitu selamat pagi. Perbedaan antara kedua kata tersebut adalah 早 (jahat) biasanya digunakan oleh orang tua untuk orang yang lebih muda.

Sedangkan 早安 (zao an) merupakan bentuk yang lebih sopan dari dua kata di atas, yaitu 你早 (ni zao) dan 早 (jahat).

Ini adalah salam Mandarin yang berbeda yang dapat Anda gunakan dalam percakapan sehari-hari. Agar fasih, Anda perlu menguasai kosakata bahasa Mandarin lainnya.

Agar lebih mudah, Anda bisa mengikuti kursus bahasa Mandarin atau tes bahasa Mandarin di Cakapo. Selain belajar bahasa, kamu juga bisa mengeksplor budaya Tionghoa di sana.

Uas Kelas 9 Mandarin Final

Ayo kembangkan sayapmu tahun ini dengan mulai belajar bahasa asing sekarang!祝你好运 (zhu ni hao iun) – Selamat!

Lulusan Sastra Jepang dengan pengalaman 4 tahun dalam penulisan kreatif, khususnya di bidang pendidikan. KOMPAS.com – Pengajaran bahasa Mandarin di sekolah-sekolah di Indonesia telah berkembang lebih dari satu dekade, meski bukan bahasa asing wajib di sekolah. Mandarin tidak diucapkan begitu saja karena sebagian besar siswa di sekolah tersebut berasal dari keluarga keturunan Tionghoa.

“Ni hao. Ni hao ma?” kata Emi, guru bahasa Mandarin di SMKN 20 Jakarta, menyapa para siswa sesaat sebelum pelajaran dimulai. Para siswa pun mencoba menjawab serempak: “Laoshi hao. Vo men hen hao. Ksie kie Laoshi.”

BACA JUGA  Pak Raden Memetik 15 Keranjang Buah Apel

Emi, Guru Bahasa Mandarin SMKN 20 Jakarta, Mahasiswa Sastra Cina Universitas Dharma Persada, mencoba mengembangkan cara belajar yang menyenangkan agar siswa yang belum pernah mengenal bahasa Mandarin dapat merasa nyaman dengan bahasa asing. Salah satu metode Em adalah permainan kartu yang memaksa siswa untuk menghafal aksara Tionghoa dan artinya.

Playlist Gong Xi! Gong Xi!

Setelah setidaknya tiga tahun belajar, siswa mulai berlatih percakapan bahasa Mandarin sederhana. Bahkan, mahasiswa juga dibekali dengan perbincangan dan perbendaharaan kata di dunia kerja ke arah akuntansi, pemasaran dan manajemen perkantoran.

“Awalnya aku bingung waktu pertama kali ngambil kelas mandarin, terutama menulis. Kamu gak belajar sama sekali, kamu baru di SMK ini. ujarnya Nurfitri Septiani, Kelas XII Administrasi Perkantoran.

Cara lain untuk belajar bahasa Mandarin di Jubilee School Jakarta. Di sana, bahasa Mandarin diperkenalkan saat siswa berada di kelompok bermain, kemudian berlanjut hingga SD, SMP, dan SMA. Belajar bahasa Mandarin juga bermanfaat bagi siswa SMA yang ingin melanjutkan studi di China. Setidaknya 15 atau lebih siswa memilih China sebagai tujuan studi mereka setiap tahun.

Koordinator Guru Bahasa Mandarin Jubilee School Jakarta Elsie Ho menjelaskan, siswa playgroup belajar bahasa Mandarin melalui lagu. Guru menerjemahkan lagu-lagu terkenal ke dalam bahasa Mandarin. Sebut saja Cut the Goose Duck, Miss Sweet Who Have It dan Jingle Bell.

Tulislah Pinyin Dari Kalimat Di Bawah Ini!tolong Bantuannya Yaa​

Di tingkat SD, SMP, dan SMA, pembelajaran bahasa Mandarin dibagi menjadi dua kelas. Siswa yang sudah mulai menguasai dikelompokkan ke dalam kelas khusus. Selain itu, siswa yang belum mahir diajar di ruang terpisah dan bisa pindah ketika merasa sudah bisa mengikuti kelas lanjutan.

Muxin Sibarani, guru bahasa Mandarin di Jubilee School, mengatakan belajar bahasa Mandarin juga mengenalkan siswa pada budaya Tionghoa. Menjelang perayaan Imlek yang juga dirayakan oleh sekolah-sekolah, misalnya pada kelas bahasa Mandarin, mereka membicarakan tentang sejarah perayaan Imlek dan perayaan lainnya yang berkaitan dengan Imlek. Di sela-sela kelas, kami juga menonton video berbagai budaya Tionghoa menarik yang kami diskusikan, tentunya dalam bahasa Mandarin.

Mengajar bahasa Mandarin telah menjadi ciri khas Jubilee School sejak diperkenalkan pada tahun 2000. Sekolah ini memiliki 14 guru bahasa Mandarin. Bahkan, pada 2012, Elsie Ho yang memproduksi buku berbahasa Mandarin untuk digunakan di luar China terpilih mewakili Indonesia. Elsie bersama 180 orang dari beberapa negara diundang ke Beijing untuk menyusun buku tersebut.

Kemampuan berbahasa Mandarin siswa SD di sekolah ini dapat diuji dalam kegiatan tahunan Mandarin Word Bee. Siswa kelas I-VI SD Jubilarni mengikuti lomba ini dan berhasil melampaui kelasnya. Lomba keterampilan bahasa Mandarin ini bertujuan untuk mengajarkan siswa cara menulis kata, mampu menerjemahkan, menyambung dan menulis kalimat dalam bahasa Mandarin.

BACA JUGA  Satu Mayam Berapa Gram

Pdf) Mari Belajar Bahasa Mandarin Sehari

Keterampilan bahasa Mandarin siswa juga semakin ditingkatkan karena sekolah mendorong siswa untuk menulis artikel dalam bahasa Mandarin untuk surat kabar berbahasa Mandarin. Selain itu, siswa Jubilee School dapat mengikuti kompetisi bahasa Mandarin dari berbagai institusi lainnya.

Asisten kepala sekolah di Jakarta, Johannes Jemakir, mengatakan bahasa Mandarin wajib diikuti oleh seluruh siswa sekolah ini karena menurutnya itu adalah salah satu bahasa internasional yang penting bagi siswa. Keputusan ini karena pertumbuhan China yang mampu bersaing dengan negara-negara barat. Kemampuan untuk menambah mata pelajaran Mandarin ini menggunakan konten lokal.

Selain bahasa Inggris wajib, bahasa Mandarin diperkenalkan di sekolah-sekolah karena sekolah ingin memberikan nilai tambah kepada siswanya. Negeri Tirai Bambu ini telah tumbuh menjadi salah satu pemimpin ekonomi dunia. Bahkan, Indonesia kini juga menjadi sasaran empuk bagi produk-produk buatan China.

“Ketika kami mulai belajar bahasa Mandarin di sekolah, kami kesulitan mencari guru. Awalnya kami menggunakan guru bahasa Mandarin, tetapi keterampilannya tidak cukup. Sekarang, untungnya, guru bahasa Mandarin semakin banyak,” kata Johannes.

Percakapan 3 Bahasa

Selain itu, Kedutaan Besar China di Jakarta juga mendukung sekolah-sekolah yang mengajarkan bahasa Mandarin dengan mengadakan workshop, bahkan mengunjungi kesempatan belajar langsung di China. Saat ini semakin banyak sekolah – tidak hanya di Jakarta tetapi juga di kota-kota lain – yang mengajarkan bahasa Mandarin di sekolah-sekolah.

Sheila Lande, Wakil Direktur Humas SMKN 20 Jakarta, mengatakan pembelajaran bahasa Mandarin memang sudah dikembangkan di beberapa SMK untuk program manajemen bisnis. Tujuannya agar siswa SMK lebih kompetitif di dunia kerja. Peluang kerja di perusahaan China di Indonesia kini terbuka untuk alumni SMK.

Shila mengatakan, kesulitan di sekolah adalah para guru. Dahulu, para guru yang mendapat kesempatan belajar langsung di China untuk memperkuat pengajaran bahasa Mandarinnya, satu per satu berganti pekerjaan ke perusahaan yang lebih menjanjikan dengan gaji yang lumayan.

Bagi Em, mengajar bahasa Mandarin kepada siswa merupakan hal yang menantang dan mendorong kreativitas. Emi juga mengajar bahasa Mandarin di SMA Al-Azhar Jakarta dan melatih calon tenaga kerja Indonesia di Taiwan.

Arti Kata ‘wo Ai Ni’ Lengkap Dengan Contoh Percakapan Sederhana Bahasa Mandarin

Dia harus mengajarkan siswa untuk membedakan empat nada untuk membedakan arti dari huruf. Setiap karakter Cina dapat memiliki pengucapan yang sama. Jika ada perbedaan nada, arti dari huruf yang diucapkan juga akan berbeda.

BACA JUGA  Jelaskan Secara Singkat Bagaimana Melakukan Sikap Lilin

Selain mempelajari pelafalan (pinyin) yang benar dan tepat, siswa bahasa Mandarin juga harus mempelajari cara menulis aksara Tionghoa. “Mahasiswa saya mendorong mereka untuk giat belajar. Saya senang jika ada mahasiswa yang bekerja di perusahaan China dan bisa sedikit berlatih bahasa Mandarin,” kata Emi. (ESTER LINCE NAPITUPULU) Pengajaran bahasa Mandarin di sekolah-sekolah di Indonesia telah berkembang selama lebih dari sepuluh tahun, meskipun bukan merupakan bahasa asing wajib di sekolah. Mandarin tidak diucapkan begitu saja karena sebagian besar siswa di sekolah tersebut berasal dari keluarga keturunan Tionghoa. “Jadi, hai. Bagaimana kabarmu?” kata Emi, guru bahasa Mandarin di SMKN 20 Jakarta, menyapa para siswa sesaat sebelum pelajaran dimulai. Para siswa juga mencoba menjawab secara kolektif, “Laoshi hao. Wanita pria kana hao. Xie Xie Laoshi.”

Emi, Guru Bahasa Mandarin SMKN 20 Jakarta, Mahasiswa Sastra Cina Universitas Dharma Persada, mencoba mengembangkan cara belajar yang menyenangkan agar siswa yang belum pernah mengenal bahasa Mandarin dapat merasa nyaman dengan bahasa asing. Salah satu metode Em adalah permainan kartu yang memaksa siswa untuk menghafal aksara Tionghoa dan artinya. Setelah setidaknya tiga tahun belajar, siswa mulai berlatih percakapan bahasa Mandarin sederhana.

Bahkan, mahasiswa juga dibekali dengan perbincangan dan perbendaharaan kata di dunia kerja ke arah akuntansi, pemasaran dan manajemen perkantoran. “Awalnya saya bingung ketika belajar bahasa Mandarin, terutama menulis. Saya tidak pernah mempelajarinya, hanya di SMK. Tapi setelah selesai juga menyenangkan. Apalagi Laoshi Emil senang mempelajarinya,” kata Nurfitri Septiani. Manajemen Perkantoran Siswa Kelas XII.

Menelpon Dalam Bahasa Mandarin

Cara lain untuk belajar bahasa Mandarin di Jubilee School Jakarta. Di sana, bahasa Mandarin diperkenalkan saat siswa berada di ruang bermain, kemudian berlanjut hingga SD, SMP, dan SMA. Belajar bahasa Mandarin juga bermanfaat bagi siswa SMA yang ingin melanjutkan studi di China. Setidaknya 15 atau lebih siswa memilih China sebagai tujuan studi mereka setiap tahun.

Koordinator Guru Bahasa Mandarin Jakarta Jubilee School Elsie Ho menjelaskan, siswa playgroup belajar bahasa Mandarin melalui lagu. Guru menerjemahkan lagu-lagu yang sudah dikenal kepada anak-anak

Ming tian ni hao lyrics, bitan ni hao, ni hao bu hao, ni hao ma, ni ai wo ma, ma hao dong, arti bahasa mandarin ni hao ma, ni hao bu hao piano sheet, zhen de hao xiang ni, ni hao restaurant alam sutera, arti ni hao bahasa mandarin, ni hao mandarin

Tags:

Share:

Related Post

Leave a Comment